Programas electorales: lengua y educación
PSOE
La diversidad lingüística es una de las mayores riquezas culturales de España. Para los socialistas, el respeto a esta diversidad desde todas las Administraciones Públicas ha sido, y seguirá siendo un principio irrenunciable.
El papel del gobierno de España es fundamental para la defensa del plurilingüismo en todo el Estado. El conocimiento de las lenguas oficiales en los territorios bilingües hace que los derechos de los ciudadanos, su comunicación, su convivencia y su libertad estén más garantizados. Es bueno que el conjunto de españoles lo valore positivamente, haga suya esta riqueza y la defienda como propia. Invertir en valorar las otras lenguas españolas no es una inversión intangible: es una apuesta a favor de la educación, de la igualdad de oportunidades, de la cohesión social, del bienestar personal y colectivo y del respeto mutuo. El plurilingüismo además también genera valor económico. Por ello, manifestamos la necesidad de defender, proteger e impulsar los sistemas educativos de nuestro país que, en las diferentes Comunidades Autónomas garantizan que al término de la educación obligatoria nuestros jóvenes conozcan perfectamente tanto la lengua castellana como el resto de lenguas cooficiales, también españolas.
Una economía basada en esa materia prima inagotable que es el conocimiento debe considerar la lengua como un activo estratégico de primer orden. En este sentido merece una especial mención la capacidad de riqueza que encierra el castellano.
PP
Impulsaremos la opción de una educación trilingüe en las comunidades autónomas con lengua cooficial, hasta el final del bachillerato.
Defendemos el bilingüismo armónico y el derecho a ser educados en la lengua española que libremente elijamos y a conocer las lenguas cooficiales de cada Comunidad Autónoma.
La lengua no puede convertirse en un factor de discriminación ni una barrera cultural para restringir derechos, impedir la movilidad geográfica, o romper la unidad de mercado.
Los españoles tienen derecho a elegir el idioma en el que educar a sus hijos.
Queremos garantizar un bilingüismo equilibrado, con el fin de que la lengua sea un instrumento de libertad al servicio de las personas, un vehículo de entendimiento y no una fuente de desigualdades. Los poderes públicos garantizarán que todos los españoles puedan ejercer este derecho que les asiste, también, en el ámbito de la educación.
Reconocemos el derecho de las Comunidades Autónomas con lengua cooficial a impulsar y extender su conocimiento. De la misma manera, velaremos por la efectividad del derecho constitucional de conocer y utilizar la lengua común.
Estableceremos las medidas necesarias para garantizar el derecho de todos los españoles a usar el castellano y asegurar que ningún ciudadano sea discriminado por el ejercicio de este derecho.
Garantizaremos por ley el derecho a utilizar y a estudiar en castellano en todas las etapas del sistema educativo.
En aquellas Comunidades Autónomas que tengan, junto con la lengua oficial del Estado, otra lengua cooficial de acuerdo con sus Estatutos estarán garantizados:
Los derechos preferentes de los padres y de los alumnos, de modo que en todas las etapas educativas y en todos los cursos, la lengua castellana sea vehicular en las distintas áreas y materias junto con la otra lengua cooficial, en el marco de un modelo de bilingüismo integrador, teniendo en cuenta la realidad sociolingüística del entorno educativo.
El derecho a cursar las enseñanzas en la lengua oficial del Estado, en aquellos casos en que, por circunstancias familiares o laborales, los alumnos residan temporalmente en la Comunidad Autónoma.
La lengua castellana tendrá el tratamiento propio y el horario necesario para garantizar que todos los escolares la comprendan y se expresen en ella con corrección, oralmente y por escrito, al finalizar la enseñanza básica.
El Estado, a través de la Alta Inspección, velará por el cumplimiento de estos objetivos.
CiU
Seguiremos defendiendo el modelo de inmersión lingüística en catalán como lengua vehicular normalmente utilizada en la enseñanza, garantizando la consecución de las competencias lingüísticas en catalán y castellano y aumentando las competencias en otras lenguas, principalmente el inglés.
Garantizaremos el derecho a la educación y la libertad de elección de centro, de acuerdo con su ideario y proyecto educativo.
Promoveremos el catalán en todos los niveles universitarios y la proyección de la lengua catalana en todo el mundo, junto con el inglés y otras lenguas. Velaremos, para que los efectos de la movilidad de grados provenientes de otras CCAA, no suponga impedimentos al carácter vehicular de nuestra lengua.
Impulsaremos la creación de cátedras de Filología Catalana en universidades de fuera de Cataluña. Trabajaremos para incorporar las carreras de Filología y Literatura catalanas en las universidades del Estado, de la Unión Europea y de países extranjeros.
El catalán debe ser lengua oficial en las instituciones de la Unión Europea. El catalán es la decimotercera lengua en número de hablantes en la UE y cuenta con más hablantes que catorce otras lenguas oficiales comunitarias. Aprovechando la revisión de los Tratados y del Reglamento de Usos lingüísticos con motivo de la integración de Croacia en el año 2013, impulsaremos la incorporación del catalán como lengua oficial de la Unión Europea.
Más en "7. Una nueva etapa de la política catalana en Madrid", "7.2. Defensa de la lengua catalana y del caracter pluricultural del Estado" y "7.3. Elementos básicos del modelo lingüístico escolar en Cataluña". En catalán.
UPyD
En las Comunidades con dos lenguas oficiales debe asegurarse la igualdad de derechos lingüísticos en el trato con la administración, en la educación obligatoria y en todos los servicios públicos. En el artículo 14 CE que prohíbe la discriminación se incluirá, tras la palabra "raza", la palabra "lengua". Por otra parte, las lenguas no tienen derechos políticos, y por ello se suprimirá el artículo 3.3 CE: "La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección".
Atribución el Estado de las competencias en educación, sin perjuicio de que la gestión siga siendo desempeñada por las CCAA. En los territorios con dos lenguas cooficiales, reconocimiento por ley del derecho a la escolarización en la lengua oficial de elección, y currículum que asegure el aprendizaje adecuado de ambas, con impulso del trilingüismo (y del bilingüismo con el inglés en el conjunto de España). Movilidad del profesorado en toda España en igualdad de condiciones y oportunidades.
Potenciación del aprendizaje de lenguas extranjeras, especialmente el inglés, a través de la enseñanza bilingüe (o trilingüe en territorios con dos lenguas cooficiales). Al final del Bachillerato los alumnos deberán alcanzar el nivel requerido para continuar sus estudios en otro idioma.
Eliminar cualquier tipo de barreras o méritos relacionados con el conocimiento de lenguas cooficiales en las convocatorias, concursos u ofertas de empleo para acceder a puestos de investigación en las distintas Comunidades Autónomas y organismos de investigación, excepto en áreas y puestos que requieran el uso o investigación de la lengua cooficial.
IU
Escuelas Oficiales de Idiomas: Se garantizará en todo el territorio nacional una oferta pública de calidad de enseñanza de idiomas a adultos. Estas enseñanzas se ofertarán en la red de EEOOII y abarcarán los seis niveles definidos por el Marco Común Europeo para la enseñanza de las lenguas. Los estudios tendrán carácter reglado y darán acceso a certificaciones. Se prestará especial atención a las lenguas cooficiales.
Establecer y generalizar un modelo educativo para el aprendizaje de lenguas extranjeras.
Potenciar los idiomas del alumnado de familias migrantes y de minorías en los centros escolares.
Equo
Nos comprometemos a impulsar la calidad de nuestro sistema universitario, dotándolo económicamente para lograr niveles de excelencia académica e investigadora. Reformando el sistema de acceso a la docencia y acreditación de méritos personales.
La diversidad lingüística es una de las mayores riquezas culturales de España. Para los socialistas, el respeto a esta diversidad desde todas las Administraciones Públicas ha sido, y seguirá siendo un principio irrenunciable.
El papel del gobierno de España es fundamental para la defensa del plurilingüismo en todo el Estado. El conocimiento de las lenguas oficiales en los territorios bilingües hace que los derechos de los ciudadanos, su comunicación, su convivencia y su libertad estén más garantizados. Es bueno que el conjunto de españoles lo valore positivamente, haga suya esta riqueza y la defienda como propia. Invertir en valorar las otras lenguas españolas no es una inversión intangible: es una apuesta a favor de la educación, de la igualdad de oportunidades, de la cohesión social, del bienestar personal y colectivo y del respeto mutuo. El plurilingüismo además también genera valor económico. Por ello, manifestamos la necesidad de defender, proteger e impulsar los sistemas educativos de nuestro país que, en las diferentes Comunidades Autónomas garantizan que al término de la educación obligatoria nuestros jóvenes conozcan perfectamente tanto la lengua castellana como el resto de lenguas cooficiales, también españolas.
Una economía basada en esa materia prima inagotable que es el conocimiento debe considerar la lengua como un activo estratégico de primer orden. En este sentido merece una especial mención la capacidad de riqueza que encierra el castellano.
PP
Impulsaremos la opción de una educación trilingüe en las comunidades autónomas con lengua cooficial, hasta el final del bachillerato.
Defendemos el bilingüismo armónico y el derecho a ser educados en la lengua española que libremente elijamos y a conocer las lenguas cooficiales de cada Comunidad Autónoma.
La lengua no puede convertirse en un factor de discriminación ni una barrera cultural para restringir derechos, impedir la movilidad geográfica, o romper la unidad de mercado.
Los españoles tienen derecho a elegir el idioma en el que educar a sus hijos.
Queremos garantizar un bilingüismo equilibrado, con el fin de que la lengua sea un instrumento de libertad al servicio de las personas, un vehículo de entendimiento y no una fuente de desigualdades. Los poderes públicos garantizarán que todos los españoles puedan ejercer este derecho que les asiste, también, en el ámbito de la educación.
Reconocemos el derecho de las Comunidades Autónomas con lengua cooficial a impulsar y extender su conocimiento. De la misma manera, velaremos por la efectividad del derecho constitucional de conocer y utilizar la lengua común.
Estableceremos las medidas necesarias para garantizar el derecho de todos los españoles a usar el castellano y asegurar que ningún ciudadano sea discriminado por el ejercicio de este derecho.
Garantizaremos por ley el derecho a utilizar y a estudiar en castellano en todas las etapas del sistema educativo.
En aquellas Comunidades Autónomas que tengan, junto con la lengua oficial del Estado, otra lengua cooficial de acuerdo con sus Estatutos estarán garantizados:
Los derechos preferentes de los padres y de los alumnos, de modo que en todas las etapas educativas y en todos los cursos, la lengua castellana sea vehicular en las distintas áreas y materias junto con la otra lengua cooficial, en el marco de un modelo de bilingüismo integrador, teniendo en cuenta la realidad sociolingüística del entorno educativo.
El derecho a cursar las enseñanzas en la lengua oficial del Estado, en aquellos casos en que, por circunstancias familiares o laborales, los alumnos residan temporalmente en la Comunidad Autónoma.
La lengua castellana tendrá el tratamiento propio y el horario necesario para garantizar que todos los escolares la comprendan y se expresen en ella con corrección, oralmente y por escrito, al finalizar la enseñanza básica.
El Estado, a través de la Alta Inspección, velará por el cumplimiento de estos objetivos.
CiU
Seguiremos defendiendo el modelo de inmersión lingüística en catalán como lengua vehicular normalmente utilizada en la enseñanza, garantizando la consecución de las competencias lingüísticas en catalán y castellano y aumentando las competencias en otras lenguas, principalmente el inglés.
Garantizaremos el derecho a la educación y la libertad de elección de centro, de acuerdo con su ideario y proyecto educativo.
Promoveremos el catalán en todos los niveles universitarios y la proyección de la lengua catalana en todo el mundo, junto con el inglés y otras lenguas. Velaremos, para que los efectos de la movilidad de grados provenientes de otras CCAA, no suponga impedimentos al carácter vehicular de nuestra lengua.
Impulsaremos la creación de cátedras de Filología Catalana en universidades de fuera de Cataluña. Trabajaremos para incorporar las carreras de Filología y Literatura catalanas en las universidades del Estado, de la Unión Europea y de países extranjeros.
El catalán debe ser lengua oficial en las instituciones de la Unión Europea. El catalán es la decimotercera lengua en número de hablantes en la UE y cuenta con más hablantes que catorce otras lenguas oficiales comunitarias. Aprovechando la revisión de los Tratados y del Reglamento de Usos lingüísticos con motivo de la integración de Croacia en el año 2013, impulsaremos la incorporación del catalán como lengua oficial de la Unión Europea.
Más en "7. Una nueva etapa de la política catalana en Madrid", "7.2. Defensa de la lengua catalana y del caracter pluricultural del Estado" y "7.3. Elementos básicos del modelo lingüístico escolar en Cataluña". En catalán.
UPyD
En las Comunidades con dos lenguas oficiales debe asegurarse la igualdad de derechos lingüísticos en el trato con la administración, en la educación obligatoria y en todos los servicios públicos. En el artículo 14 CE que prohíbe la discriminación se incluirá, tras la palabra "raza", la palabra "lengua". Por otra parte, las lenguas no tienen derechos políticos, y por ello se suprimirá el artículo 3.3 CE: "La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección".
Atribución el Estado de las competencias en educación, sin perjuicio de que la gestión siga siendo desempeñada por las CCAA. En los territorios con dos lenguas cooficiales, reconocimiento por ley del derecho a la escolarización en la lengua oficial de elección, y currículum que asegure el aprendizaje adecuado de ambas, con impulso del trilingüismo (y del bilingüismo con el inglés en el conjunto de España). Movilidad del profesorado en toda España en igualdad de condiciones y oportunidades.
Potenciación del aprendizaje de lenguas extranjeras, especialmente el inglés, a través de la enseñanza bilingüe (o trilingüe en territorios con dos lenguas cooficiales). Al final del Bachillerato los alumnos deberán alcanzar el nivel requerido para continuar sus estudios en otro idioma.
Eliminar cualquier tipo de barreras o méritos relacionados con el conocimiento de lenguas cooficiales en las convocatorias, concursos u ofertas de empleo para acceder a puestos de investigación en las distintas Comunidades Autónomas y organismos de investigación, excepto en áreas y puestos que requieran el uso o investigación de la lengua cooficial.
IU
Escuelas Oficiales de Idiomas: Se garantizará en todo el territorio nacional una oferta pública de calidad de enseñanza de idiomas a adultos. Estas enseñanzas se ofertarán en la red de EEOOII y abarcarán los seis niveles definidos por el Marco Común Europeo para la enseñanza de las lenguas. Los estudios tendrán carácter reglado y darán acceso a certificaciones. Se prestará especial atención a las lenguas cooficiales.
Establecer y generalizar un modelo educativo para el aprendizaje de lenguas extranjeras.
Potenciar los idiomas del alumnado de familias migrantes y de minorías en los centros escolares.
Equo
Nos comprometemos a impulsar la calidad de nuestro sistema universitario, dotándolo económicamente para lograr niveles de excelencia académica e investigadora. Reformando el sistema de acceso a la docencia y acreditación de méritos personales.
Comentarios